中国語の会話でよく聞く「あいやー」「あいよー」とは?

りーほう!こんにちは!
『あいよー台湾』のあいです☺︎

中国語の会話を聞いていると、たまに耳にする「あいやー」とか「あいよー」とか。
どういう意味だろ?ということで調べてみました。

漢字と読み方



 あいやー  あいよー  あいよ 
漢字哎呀哎呦哎唷
注音ㄞ ㄧㄚㄞ ㄧㄡㄞ ㄧㄛ
 ピンイン āi yāāi yōuāi yō
※注音、ピンインの参照:中文譯音轉換系統

意味や使い方

驚いたり、感心したり、嘆いたりする際に言います。
どの言い方も違いはないように思います。

個人的に、中国は「哎呀」、台湾は「哎呦」が多く使われているイメージがあります。
また、「哎呀」は男性らしさ、「哎呦」は女性らしさが感じられます。

台湾で生活していると、高い頻度で出てくるワードです!
(ちなみに、当ブログ名の『あいよー』もこのワードから取られています笑)

中国語の会話であいづちや返事として使うと、
グッと自然な会話になるので、ぜひ取り入れてみてください!

この記事を読んでくれて、ありがとうございました!
またねー!ばばーい!

コメント

タイトルとURLをコピーしました